הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
הפכ
Paal
changer.
opposer.
renverser.
se tourner.
Nifal
se changer.
renversé.
Piel
renverser.
Poual
à l'envers, illogique.
Houfal
se changer.
Hitpael
se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
se tourner ça et là, se changer.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זכה
Paal
pur.
gagner.
avoir le droit de.
Nifal
se purifier.
Piel
purifier.
donner du mérite.
acquitter.
Hifil
se purifier.
Hitpael
se purifier.
Nitpael
acquitté.
Peal
pur.
gagner.
זְכוּת
mérite.
innocence, pureté.
זלל
Paal
être gourmand, faire excès.
être vil.
Nifal
trembler.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
חוֹב
devoir, obligation.
secret, endroit caché.
חוֹל
sable.
commun, profane.
n. pr.
חוש
Paal
se hâter.
sentir, être sensible.
être malade.
craindre.
n. pr. (חוּשָׁה ...).
Hifil
hâter, accélérer.
Peal
se hâter.
craindre.
חֲזָקָה
présomption.
possession.
forte.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.
חַיִל
force.
armée.
courage.
richesse.
n. pr.