מַתָּנָה
. don, action de donner.
. aspersion de sang sur l'autel.
. n. pr.
נדה
Piel
. éloigner, rejeter.
Poual
. excommunié, exclu.
Hitpael
. excommunié.
Nitpael
. excommunié.
נוח
Paal
. se reposer.
. donner du repos.
Nifal
. déposé.
. suffisant.
. être agréable.
Hifil
. procurer du repos.
. laisser, poser.
. conduire.
Houfal
. posé, reposé.
Peal
. se reposer.
. mourir.
Hitpeel
. calmer.
. déposer.
Hitpaal
. se reposer.
. déposé.
. satisfait.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נטר
Paal
. garder, conserver (un ressentiment).
Peal
. garder.
נֶכֶס
. bien, richesse.
נעל
Paal
. fermer un verrou.
. chausser.
Nifal
. être fermé.
Hifil
. chausser.
נצל
Nifal
. sauvé, se réfugier.
. demeurer impuni.
Piel
. sauver.
. dépouiller, piller.
Hifil
. auver.
. soustraire.
Houfal
. arraché.
Hitpael
. ôter de dessus soi.
Afel
. sauver.
Hitpeel
. sauvé.
נקמ
Paal
. se venger.
Nifal
. vengé.
Piel
. venger.
Poual
. vengé, puni.
Houfal
. vengé, puni.
Hitpael
. se venger.
Peal
. se venger.
Hitpaal
. vengé.
נשג
Hifil
. atteindre.
. reculer.
. Avec יד : être à même, avoir le moyen.
Houfal
. être atteint.
נשה
Paal
. oublier, négliger.
. prêter.
Nifal
. oublié.
Piel
. faire oublier.
Hifil
. priver.
. prêter.
. faire oublier, remettre (les péchés).
Peal
. oublier.
Afel
. oublier.
. causer l'oubli.
Hitpeel
. oublier.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
סבא
Paal
. boire avec excès.
Peal
. boire avec excès.
סְגַן
. second, vice-, gouverneur.
סדר
Paal
. ranger.
Piel
. ordonner.
Poual
. ordonné.
Hifil
. organiser.
Hitpael
. s'arranger.
Pael
. arranger.
. exposer.
. estimer des biens.
Hitpeel
. être exposé.