. rue.
. marché.
. désir.
. gain, salaire.
. n. pr.
שכר
Paal
* avec sin :
. louer.
. soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
. louer.
. soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
Nifal
. se louer.
. se donner un salaire.
. profiter.
. se donner un salaire.
. profiter.
Piel
. enivrer.
Hifil
* avec sin
. louer.
. soudoyer.
* avec shin
enivrer.
. louer.
. soudoyer.
* avec shin
enivrer.
Houfal
. être loué.
Hitpael
* avec sin :
. se louer.
. se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
. se louer.
. se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שלח
Paal
. envoyer.
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
. être renvoyé.
Piel
. envoyer, renvoyer.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
Poual
. être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
. envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
. être envoyé.
. se déchaîner.
. se déchaîner.
Nitpael
. être envoyé.
Peal
. envoyer.
. dépouiller.
. dépouiller.
Hitpeel
. être envoyé.
. entier, parfait.
. achevé.
. pacifique, sincère.
. n. pr.
שלמ
Paal
. achevé.
. en paix.
. demeurer sain et sauf.
. en paix.
. demeurer sain et sauf.
Nifal
. achevé.
. payé.
. payé.
Piel
. payer, restituer, compenser.
. accomplir.
. שִׁלֵּם : rémunération.
. n. pr.
. accomplir.
. שִׁלֵּם : rémunération.
. n. pr.
Poual
. payé.
. récompensé.
. n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
. récompensé.
. n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
Hifil
. accomplir.
. pacifier, procurer la santé.
. pacifier, procurer la santé.
Houfal
. en paix.
. complet.
. complet.
Hitpael
. se perfectionner.
. valoir la peine.
. consumé.
. valoir la peine.
. consumé.
Peal
. achever.
Afel
. restituer, remettre.
. terminer.
. terminer.
. trois.
. là, là-bas.
שמר
Paal
. garder.
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
. gardé.
. prendre garde, se garder.
. prendre garde, se garder.
Piel
. observer.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
. conservé.
Hitpael
. gardé.
. prendre garde, se garder.
. prendre garde, se garder.
שנה
Paal
. répéter.
. différent, inconstant.
. étudier.
. enseigner.
. différent, inconstant.
. étudier.
. enseigner.
Nifal
. répété.
. changé.
. enseigné.
. changé.
. enseigné.
Piel
. changer
. répéter.
. répéter.
Poual
. changé.
. différent.
. différent.
Hifil
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
. stipuler, poser une condition.
Hitpael
. se déguiser, se changer.
Nitpael
. se changer.
Peal
. changer, être différent.
. répéter.
. répéter.
Pael
. modifier.
. répondre.
. répondre.
Afel
. modifier.
Hitpeel
. différent.
Hitpaal
. se modifier.
. orge.
. n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
. milieu.
. tromperie.
. loi.
. enseignement.
. manière.
תנה
Paal
. faire des présents.
. payer.
. payer.
Piel
. célébrer.
Hifil
. payer, gager.
. poser des conditions.
. enseigner.
. poser des conditions.
. enseigner.
Houfal
. conditionné.
. hypothéqué.
. hypothéqué.
Peal
. enseigner.
Pael
. modifier.
. enseigner, répéter.
. raconter.
. enseigner, répéter.
. raconter.
Afel
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
. stipuler, poser une condition.
Hitpaal
. répété.