מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מִקְדָּשׁ
. sanctuaire, ce qui a été consacré.
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מַשָּׂא
. charge, action de porter.
. prophétie, sentence.
. don.
. commerce.
. n. pr. (מַשָּׂא ...).
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
נְבֵלָה
. cadavre, bête morte.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
נִיסָן
. nom du premier mois.
נפח
Paal
. souffler.
. gonfler.
Nifal
. gonfler.
. soufflé.
Piel
. souffler.
. gonfler.
Poual
. soufflé.
Hifil
. souffler.
. affliger, chagriner.
Peal
. souffler.
Afel
. attiser le feu.
. se désoler.
נֶפֶשׁ
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.