1.
ה ב הָרוֹצֶה לְהוֹצִיא צִנּוֹר עַל חֲצַר חֲבֵרוֹ כְּדֵי שֶׁיְּקַלֵּחַ שָׁם הַמַּיִם אוֹ שֶׁעָשָׂה מַזְחֵילָה עַל כָּתְלוֹ כְּדֵי שֶׁיִּהְיוּ הַמַּיִם נִזְחָלִין וְיוֹרְדִין לַחֲצַר חֲבֵרוֹ בַּעַל הֶחָצֵר מְעַכֵּב עָלָיו וְאִם לֹא מִחָה בּוֹ הֶחֱזִיק זֶה בַּצִּנּוֹר רָצָה אַחַר כָּךְ לִסְתֹּם _ _ _ בַּעַל הֶחָצֵר מְעַכֵּב עָלָיו שֶׁכְּשֵׁם שֶׁהֶחְזִיק בַּעַל הַגַּג לִשְׁפֹּךְ מֵימָיו לַחֲצַר חֲבֵרוֹ כָּךְ הֶחֱזִיק בַּעַל הֶחָצֵר שֶׁיִּהְיוּ מֵימֵי גַּגּוֹ שֶׁל חֲבֵרוֹ בָּאִין אֶצְלוֹ לִרְשׁוּתוֹ * רָצָה בַּעַל הַגַּג לַעֲקֹר הַצִּנּוֹר מִצַּד זֶה וּלְהַחְזִירוֹ בְּצַד אַחֵר אוֹ שֶׁהָיָה אָרֹךְ וְרָצָה לְקַצְּרוֹ אֵין בַּעַל הֶחָצֵר יָכוֹל לְעַכֵּב עָלָיו שֶּׁלֹא הֶחֱזִיק אֶלָּא בְּמֵימֵי הַגַּג וַהֲרֵי הֵם בָּאִים אֶצְלוֹ מִכָּל מָקוֹם וְכֵן אִם רָצָה בַּעַל הֶחָצֵר לִבְנוֹת תַּחַת הַצִּנּוֹר אֵין בַּעַל הַגַּג יָכוֹל לְעַכֵּב עָלָיו שֶׁאֵין הַצִּנּוֹר עָשׂוּי לְתַשְׁמִישׁ כְּזִיז כְּדֵי שֶׁיַּחְזִיק בַּאֲוִיר הֶחָצֵר שֶׁאֵינוֹ עָשׂוּי אֶלָּא לְקִלּוּחַ הַמַּיִם:
שֶּׁלֹא
הַצִּנּוֹר
לְקַצְּרוֹ
הָאַחַת
2.
א הַמְבַקֵּשׁ לְהוֹצִיא זִיז מִכָּתְלוֹ עַל אֲוִיר חֲצַר חֲבֵרוֹ כָּל שֶׁהוּא _ _ _ הֶחָצֵר מְעַכֵּב עָלָיו שֶׁהֲרֵי מַזִּיקוֹ בִּרְאִיָּה בְּעֵת שֶׁתּוֹלֶה בּוֹ וּמִשְׁתַּמֵּשׁ בּוֹ הוֹצִיא אֶת הַזִּיז וְלֹא מִחָה בּוֹ לְאַלְתַּר בַּעַל הֶחָצֵר הֲרֵי הֶחֱזִיק בַּעַל הַזִּיז:
וְלֹא
בַּעַל
אֵלּוּ
לִסְתֹּם
3.
_ _ _ מִי שֶׁהוֹרִיד מֵי גַּגּוֹ עַל חֲצַר חֲבֵרוֹ וְלֹא מִחָה בּוֹ וְהֶחֱזִיק בְּדָבָר זֶה אִם הַמַּיִם ג מְנַטְּפִין וְרָצָה לְקַבְּצָם לְמָקוֹם אֶחָד וְלַעֲשׂוֹתָם צִנּוֹר עוֹשֶׂה וְכֵן אִם הָיוּ בָּאִין דֶּרֶךְ צִנּוֹר מִמָּקוֹם אַחֵר וְחִלְּקָן עַל רֹחַב הַכֹּתֶל וְהֶחֱזִירָן נוֹטְפִין עוֹשֶׂה וַאֲפִלּוּ לִבְנוֹת עַל גַּגּוֹ כְּמִין ד צְרִיף עַד שֶׁיֵּרְדוּ הַמַּיִם בִּמְהֵרָה לַחֲצַר חֲבֵרוֹ בּוֹנֶה שֶׁהֲרֵי הֻחְזְקוּ מֵימָיו שֶׁל זֶה לֵירֵד לַחֲצַר חֲבֵרוֹ:
ו
לְהַחְלִיפָהּ
הַקּוֹרוֹת
וּלְבַטֵּל
4.
ח מִי שֶׁהֶחְזִיק בְּכֹתֶל זֶה בְּקוֹרָה אַחַת אֵינוֹ יָכוֹל לְהַחֲזִיק בְּקוֹרָה שְׁנִיָּה שֶׁהֲרֵי לֹא מָחַל לוֹ אֶלָּא עַל הָאַחַת בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים כְּשֶׁהוֹדָה שֶׁאֵין הַכֹּתֶל זֶה שֶׁלּוֹ אֶלָּא חֲבֵרוֹ מָחַל לוֹ _ _ _ הַכְנָסַת קוֹרָה זוֹ אֲבָל אִם טָעַן שֶׁכֹּתֶל זֶה שֻׁתָּף אֲנִי בּוֹ הוֹאִיל וְהִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהּ בְּקוֹרָה אַחַת נֶאֱמָן וּמִשְׁתַּמֵּשׁ בְּכֻלָּן אַחַר שֶׁיִּשָּׁבַע שְׁבוּעַת הֶסֵּת שֶׁהוּא שֻׁתָּף בְּכָל הַכֹּתֶל:
כְּדֵי
שִׁבְעָה
וְתַכְנִיס
עַל
5.
ז כֹּתֶל שֶׁבֵּין רְאוּבֵן וְשִׁמְעוֹן אִם הָיוּ שֻׁתָּפִין בּוֹ שְׁנֵיהֶם מִשְׁתַּמְּשִׁין בּוֹ זֶה חוֹפֵר _ _ _ זֶה וּמַכְנִיס קוֹרוֹתָיו כָּל שֶׁהֵן וְזֶה חוֹפֵר מִצַּד זֶה וּמַכְנִיס קוֹרוֹתָיו הָיָה הַכֹּתֶל שֶׁל רְאוּבֵן לְבַדּוֹ אֵין שִׁמְעוֹן יָכוֹל לְהִשְׁתַּמֵּשׁ בּוֹ חָפַר שִׁמְעוֹן בְּכֹתֶל זֶה וְהִכְנִיס בָּהּ קוֹרָה אַחַת וְשָׁתַק רְאוּבֵן וְלֹא מִחָה בּוֹ הֶחֱזִיק בִּמְקוֹם הַקּוֹרָה אֲפִלּוּ הָיְתָה קְטַנָּה וְרָצָה שִׁמְעוֹן לְהַחְלִיפָהּ בְּקוֹרָה גְּדוֹלָה וְעָבָה מַחְלִיף הָיְתָה הַקּוֹרָה סֻכַּת עַרְאַי כָּל שְׁלֹשִׁים יוֹם לֹא הֶחֱזִיק בָּהּ סְתָם שֶׁהֲרֵי רְאוּבֵן אוֹמֵר לֹא מָחַלְתִּי וְהִנַּחְתִּיךָ אֶלָּא מִפְּנֵי שֶׁהוּא עַרְאַי לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹם הֶחֱזִיק שֶׁאֵין זֶה עַרְאַי וְאִם סֻכַּת יְמֵי הֶחָג הִיא כָּל שִׁבְעַת יְמֵי הֶחָג לֹא ה הֶחֱזִיק לְאַחַר שִׁבְעָה הֶחֱזִיק וְאִם חִבֵּר רֹאשׁ הַקּוֹרָה בַּכֹּתֶל בְּטִיט מִיָּד הֶחֱזִיק וְהוּא שֶׁיָּבִיא רְאָיָה שֶׁרְאוּבֵן סִיֵּעַ עִמּוֹ אוֹ רָאָה וְלֹא מִחָה:
יוֹם
מִצַּד
תַּחְתָּיו
מַזִּיקוֹ
1. אַחַר ?
cavalier, voiturier, cocher.
après, ensuite.
1 - interdiction.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
tache d'une couleur blanche qui vient sur le corps.
2. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - se rendre coupable.
2 - se reconnaitre coupable.
2 - se reconnaitre coupable.
nifal
détruit, considéré coupable.
hifil
dévaster, punir.
piel
façonner en réseau, enchâsser (des pierres précieuses).
poual
serti.
paal
trahir, être infidèle.
3. ב.ט.ל. ?
paal
1 - voir.
2 - prophétiser.
3 - choisir.
2 - prophétiser.
3 - choisir.
nifal
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
3 - être montré.
2 - devenir apte.
3 - être montré.
hifil
montrer.
peal
1 - voire.
2 - se rendre compte.
3 - חָזִי : p. pass., susceptible.
2 - se rendre compte.
3 - חָזִי : p. pass., susceptible.
pael
montrer.
afel
montrer.
hitpeel
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
2 - devenir apte.
paal
1 - cesser, négliger.
2 - être nul.
2 - être nul.
nifal
1- annulé.
2 - oisif.
2 - oisif.
piel
annuler, négliger.
poual
être annulé.
hifil
faire cesser.
hitpael
être annulé.
nitpael
être annulé.
peal
être annulé, cesser.
pael
faire cesser.
paal
se courber, être renversé.
hifil
éclater.
paal
1 - regarder comme incirconcis, mépriser.
2 - couvrir.
2 - couvrir.
nifal
regardé comme incirconcis, se découvrir.
4. קִילּוּחַ ?
jaillissement.
qui oublie facilement.
n. pr.
prophétesse.
5. יָד ?
n. pr.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
n. pr.
1 - tout autour.
2 - par ruse.
2 - par ruse.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10