רצה
Paal
vouloir.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
Nifal
être agréé, compensé.
Piel
satisfaire, apaiser.
Hifil
satisfaire.
indemniser, acquitter.
raconter.
Hitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
Nitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
רָצוֹן
volonté.
faveur, ce qui est agréable.
רְשׁוּת
autorisation.
pouvoir.
domaine.
facultatif.
שאר
Paal
rester.
Nifal
rester.
Piel
tracer.
laisser.
Hifil
laisser.
Peal
rester.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
שׁוּתָּף
partenaire, associé.
verbe : racine ש.ת.פ. (participer), poual, passé.
שִׁיעוּר
quantité, taux, limite.
leçon.
intérêt.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שָׁם
là, là-bas.
שְׁמֹנֶה
huit.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שמש
Piel
servir, employer.
cohabiter.
Poual
usé, utilisé.
Hitpael
se servir.
Nitpael
se servir.
Pael
servir.
Hitpaal
se servir.
שָׁנָה
année.