רֹחַב
. largeur.
. n. pr.
רצצ
Paal
. fracasser, opprimer.
Nifal
. brisé.
Piel
. opprimer.
. briser, fouler.
Poual
. brisé.
. opprimé.
Hifil
. fracasser.
Hitpael
. s'entrechoquer.
רֹק
. salive, crachat.
שאל
Paal
. demander, interroger.
. désirer.
. emprunter.
. mendier.
Nifal
. interrogé.
. emprunté.
. demander la permission, présenter une requête.
Piel
. demander.
. mendier.
Hifil
. prêter, consacrer.
. rechercher.
Houfal
. prêté.
Peal
. demander.
. désirer.
. emprunter.
Pael
. demander, interroger.
. prêter.
Afel
. prêter.
Hitpeel
. présenter une requête.
. être interrogé.
. demander l'annulation d'un voeu.
שִׁבְעָה
. sept.
. n. pr.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שהה
Paal
. rester, tarder.
. faire une pause.
Piel
. laisser un objet.
Hifil
. retarder.
Nitpael
. retardé.
Peal
. rester, tarder.
. faire une pause.
שׁוּק
. rue.
. marché.
. désir.
שׁוֹק
. cuisse, jambe.
שָׁחוֹר
. noir.
. ciseaux ou rasoir.
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
. égorger (des bêtes).
. aplatir.
Nifal
. égorgé, sacrifié.
Hifil
. faire tuer.
Peal
. abattre.
Hitpeel
. abattu.
שְׁחִיטָה
. immolation.
. abattage selon le rituel juif.
שִׁיעוּר
. quantité, taux, limite.
. leçon.
. intérêt.
שכמ
Hifil
. se lever de bon matin, faire de bonne heure.
. de bonne heure.
. se hâter.
. Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.