בַּת
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גזר
Paal
. couper.
. décider.
. enlevé
Nifal
. coupé.
. décidé.
Hitpael
. en pièces.
Peal
. couper.
. circoncir.
. décider.
Hitpeel
. se détacher.
גיר
Piel
. convertir au judaïsme.
Poual
. être converti au judaïsme.
Hitpael
. se convertir au judaïsme.
Nitpael
. se convertir au judaïsme.
גלל
Paal
. rouler, ôter.
. mettre sa confiance.
Nifal
. être roulé.
. couler, fondre.
. avoir le dessus.
Piel
. faire rouler.
Poual
. être roulé.
Hifil
. rouler, enlever, ôter.
Hitpael
. se rouler.
. se précipiter.
Nitpael
. se rouler.
. se précipiter.
Peal
. dérouler.
גֵּר
. étranger.
. converti.
גרמ
Paal
. désosser.
. causer.
Nifal
. être causé.
Piel
. ronger, briser.
Peal
. causer.
. désosser, garder les os.
Pael
. encourager.
. manger jusqu'aux os.
Afel
. encourager.
גרש
Paal
. chasser.
Nifal
. repoussé.
. agité.
Piel
. chasser, bannir.
. divorcer.
Poual
. chassé.
Hitpael
. divorcer, se séparer.
Nitpael
. divorcer.
Peal
. soulever.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דחפ
Paal
. hâter, presser.
. pousser chasser.
Nifal
. se hâter.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דַּיָּן
. juge.
דָּם
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
דִּקְדּוּק
. détail, précision.
. déduction.
. grammaire.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.