1. ב _ _ _ הָיְתָה בְּמִצְרַיִם שֶׁנֶּאֱמַר 'וְכָל עָרֵל לֹא יֹאכַל בּוֹ' מָל אוֹתָם משֶׁה רַבֵּנוּ שֶׁכֻּלָּם בִּטְּלוּ בְּרִית מִילָה בְּמִצְרַיִם חוּץ מִשֵּׁבֶט לֵוִי וְעַל זֶה נֶאֱמַר 'וּבְרִיתְךָ יִנְצֹרוּ':
כְּדֵי
וְהִטְבִּילוּנִי
בָּדְקוּ
מִילָה
2. יב כְּשֶׁיִּשְׁתַּחְרֵר הָעֶבֶד צָרִיךְ טְבִילָה אַחֶרֶת בִּפְנֵי שְׁלֹשָׁה בַּיּוֹם שֶׁבּוֹ תִּגָּמֵר גֵּרוּתוֹ וְיִהְיֶה כְּיִשְׂרָאֵל וְאֵין _ _ _ לְקַבֵּל עָלָיו מִצְוֹת וּלְהוֹדִיעוֹ עִקְּרֵי הַדָּת שֶׁכְּבָר הוֹדִיעוּהוּ כְּשֶׁטָּבַל לְשֵׁם עַבְדוּת:
שֶׁחֶזְקַת
צָרִיךְ
מִצְוֹת
נִדָּה
3. ח הָיָה נָשׂוּי לְיִשְׂרְאֵלִית אוֹ לְגִיֹּרֶת וְיֵשׁ לוֹ בָּנִים וְאָמַר נִתְגַּיַּרְתִּי בֵּינִי לְבֵין עַצְמִי נֶאֱמָן לִפְסֹל אֶת עַצְמוֹ וְאֵינוֹ נֶאֱמָן לִפְסֹל אֶת הַבָּנִים וְחוֹזֵר וְטוֹבֵל _ _ _ דִּין:
בְּבֵית
בְּיוּחֲסִין
שֶׁכֻּלָּם
וְהוֹאִיל
4. טז וּלְפִי שֶׁגִּיֵּר שְׁלֹמֹה _ _ _ וּנְשָׂאָן וְכֵן שִׁמְשׁוֹן גִּיֵּר וְנָשָׂא וְהַדָּבָר יָדוּעַ שֶׁלֹּא חָזְרוּ אֵלּוּ אֶלָּא בִּשְׁבִיל דָּבָר וְלֹא עַל פִּי בֵּית דִּין גִּיְּרוּם חֲשָׁבָן הַכָּתוּב כְּאִלּוּ הֵן עַכּוּ''ם וּבְאִסּוּרָן עוֹמְדִין וְעוֹד שֶׁהוֹכִיחַ סוֹפָן עַל תְּחִלָּתָן שֶׁהֵן עוֹבְדוֹת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת שֶׁלָּהֶן וּבָנוּ לָהֶן בָּמוֹת וְהֶעֱלָה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ הוּא בְּנָאָן שֶׁנֶּאֱמַר 'אָז יִבְנֶה שְׁלֹמֹה בָּמָה':
חֲשָׁבָן
עַכּוּ''ם
נוֹהֶגֶת
נָשִׁים
5. י * אֲבָל מִי שֶׁבָּא וְאָמַר שֶׁהָיָה עַכּוּ''ם וְנִתְגַּיֵּר בְּבֵית דִּין נֶאֱמָן שֶׁהַפֶּה שֶׁאָסַר הוּא הַפֶּה שֶׁהִתִּיר בַּמֶּה דְּבָרִים _ _ _ בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וּבְאוֹתָן הַיָּמִים שֶׁחֶזְקַת הַכֹּל שָׁם בְּחֶזְקַת יִשְׂרָאֵל אֲבָל בְּחוּצָה לָאָרֶץ צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָיָה וְאַחַר כָּךְ יִשָּׂא יִשְׂרְאֵלִית וַאֲנִי אוֹמֵר שֶׁזּוֹ מַעֲלָה בְּיוּחֲסִין:
אֵין
וּבִמְשֻׁחְרָרִים
שִׁעְבּוּדוֹ
אֲמוּרִים
1. אִשָּׁה ?
femme, épouse.
n. pr.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
n. pr.
2. עֲשִׂיָּה ?
n. pr.
hétérogènes, mélange de diverses espèces.
sarcloir, pioche.
accomplissement, réalisation.
3. .ב.ו.א ?
paal
devenir pauvre, être humilié.
nifal
se baisser, s'écrouler.
hifil
fléchir.
houfal
déchoir, être humilié, tomber.
pael
aplanir.
hitpeel
être affaissé.
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
prodiguer, faire peu de cas.
hifil
humilier, avilir, mépriser.
houfal
de moindre valeur, dont le prix baisse.
peal
être bon marché.
afel
vendre moins cher.
4. עֵד ?
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
n. pr.
bétail.
n. pr.
5. עַיִן ?
avocat, intercesseur.
épine, lieu planté d'épines, arbuste.
recueil, compilation.
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10