רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רֶחֶם
. sein, matrice.
. femme, fille.
רחק
Paal
. s'éloigner.
. s'abstenir.
Nifal
. s'éloigner.
Piel
. éloigner.
Poual
. éloigné.
Hifil
. éloigner.
. s'éloigner.
. הַרְחֵק : au loin.
Hitpael
. s'éloigner.
. devenir étranger.
Nitpael
. s'éloigner, éloigné.
רקמ
Paal
. broder avec variété.
Piel
. sculpter.
Poual
. être tissé de matières diverses.
שְׁאָר
. restant.
שאר
Paal
. rester.
Nifal
. rester.
Piel
. tracer.
. laisser.
Hifil
. laisser.
Peal
. rester.
שִׁבְעָה
. sept.
. n. pr.
שׁוֹק
. cuisse, jambe.
שׁוֹר
. bœuf, gros bétail.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שִׁלְיָה
. arrière faix, nouveau né.
שָׁלֵם
. entier, parfait.
. achevé.
. pacifique, sincère.
. n. pr.
שָׁם
. là, là-bas.
שֶׁמָּא
. peut-être, dans le cas où, de peur.
שֶׁמֶן
. huile.
. graisse, parfum.