רֹב
. majorité.
. grandeur, abondance.
. לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רַךְ
. tendre, doux.
. délicat.
. flatteur.
רָע
. mal.
. mauvais, laid.
רְפוּאָה
. guérison, remède.
. guéri.
רצצ
Paal
. fracasser, opprimer.
Nifal
. brisé.
Piel
. opprimer.
. briser, fouler.
Poual
. brisé.
. opprimé.
Hifil
. fracasser.
Hitpael
. s'entrechoquer.
שִׁבְעִים
. soixante-dix.
שבר
Paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
. casser.
. placer des bornes.
. humilier.
. acheter/vendre du blé.
. annuler une dette.
Nifal
. brisé.
. réfuté.
Piel
* avec sin :
. espérer.
. agréable.

* avec shin :
. briser.
. acheter/vendre du blé.
Poual
. cassé.
Hifil
. briser la matrice.
. vendre du blé.
Houfal
. affligé.
Hitpael
. se briser.
Nitpael
. se briser.
שְׂדֵרָה
. rangée.
. vestibule, portique.
. poste de soldat (où les gardes du roi sont rangés pour l'attendre).
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
. égorger (des bêtes).
. aplatir.
Nifal
. égorgé, sacrifié.
Hifil
. faire tuer.
Peal
. abattre.
Hitpeel
. abattu.
שְׁחִיטָה
. immolation.
. abattage selon le rituel juif.
שִׁיעוּר
. quantité, taux, limite.
. leçon.
. intérêt.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלֵם
. entier, parfait.
. achevé.
. pacifique, sincère.
. n. pr.
שֶׁמָּא
. peut-être, dans le cas où, de peur.