צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
רִבִּית
intérêts sur un prêt.
שאל
Paal
demander, interroger.
désirer.
emprunter.
mendier.
désirer.
emprunter.
mendier.
Nifal
interrogé.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
Piel
demander.
mendier.
mendier.
Hifil
prêter, consacrer.
rechercher.
rechercher.
Houfal
prêté.
Peal
demander.
désirer.
emprunter.
désirer.
emprunter.
Pael
demander, interroger.
prêter.
prêter.
Afel
prêter.
Hitpeel
présenter une requête.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
שְׁאֵלָה
question.
demande, désir.
ce qu'on a prêté.
demande, désir.
ce qu'on a prêté.
שְׁאָר
restant.
שֶׁבַע
sept, sept fois.
abondance.
n. pr.
abondance.
n. pr.
שׁוֹר
bœuf, gros bétail.
שְׁטָר
acte, contrat.
שָׂכִיר
mercenaire, journalier.
שָׂכָר
gain, salaire.
n. pr.
n. pr.
שָׁלֹשׁ
trois.
שְׁמֹנֶה
huit.
שמר
Paal
garder.
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
gardé.
prendre garde, se garder.
prendre garde, se garder.
Piel
observer.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
gardé.
prendre garde, se garder.
prendre garde, se garder.
שָׁעָה
heure, instant.
שְׁתַּיִם
deux.