אֲבֵדָה
perte.
baisse.
baisse.
אֶבֶן
pierre.
pierre précieuse.
poids.
pierre précieuse.
poids.
אָדָם
homme.
espèce humaine.
terre.
n. pr.
espèce humaine.
terre.
n. pr.
אוֹ
ou, si, quoique.
אוה
Paal
vouloir.
marquer.
marquer.
Nifal
être agréable, convenir.
Piel
désirer, se plaire à.
Hitpael
désirer fortement.
tirer une ligne de démarcation.
tirer une ligne de démarcation.
Nitpael
désirer fortement.
אַחַת
une.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אֵיפָה
mesure de capacité.
אֵלָא
n. pr.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אַרְבַּע
quatre.
n. pr.
n. pr.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
בהל
Nifal
se hâter.
être effrayé, trembler.
être effrayé, trembler.
Piel
épouvanter.
se précipiter.
se précipiter.
Poual
être en hâte.
Hifil
presser.
faire promptement.
épouvanter.
faire promptement.
épouvanter.
Hitpael
stupéfait.
effrayé.
effrayé.
Nitpael
stupéfait.
effrayé.
effrayé.
Pael
épouvanter.
Hitpeel
faire promptement.
Hitpaal
être effrayé.
בּוֹר
citerne, fosse, puits.
pureté, ce qui sert à purifier.
ignorant.
pureté, ce qui sert à purifier.
ignorant.
גְּבוּל
frontière.
enceinte, domaine.
montant fixé.
territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
n. pr.
enceinte, domaine.
montant fixé.
territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
n. pr.