1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵהַקְרִיב שׁוּם דָּבָר מֵהַקָּרְבָּנוֹת בַּמִּזְבֵּחַ הַזָּהָב שֶׁבַּהֵיכָל וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''לֹא תַעֲלוּ עָלָיו קְטֹרֶת זָרָה'' וְכָל מִי שֶׁהִקְרִיב _ _ _ אוֹ נִסֵּךְ עָלָיו זוּלַת מַה שֶׁעָבַר לוֹקֶה:
עָלָיו
תַעֲלוּ
אוֹ
כְּלֵי
1. אֹמֶר ?
1 - parole, promesse.
2 - ordre, souhait.
n. pr.
n. pr.
éternuement.
2. זָהָב ?
1 - or.
2 - pur comme l'or.
1 - contenu.
2 - multitude, assemblée.
3 - plénitude.
4 - pafois : verbe remplir (מלא).
5 - parfois : לֹא + מְ.
vieillesse.
n. pr.
3. .ע.ל.ה ?
hitpael
rassembler.
peal
1 - assembler.
2 - balayer.
pael
assembler.
afel
assembler.
hitpeel
s'assembler.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
paal
1 - errer, s'égarer.
2 - chanceler, devenir malheureux.
nifal
errer, chanceler.
hifil
1 - égarer, induire en erreur.
2 - se tromper.
paal
ranger.
piel
ordonner.
poual
ordonné.
hifil
organiser.
hitpael
s'arranger.
pael
1 - arranger.
2 - exposer.
3 - estimer des biens.
hitpeel
être exposé.
4. מִי ?
n. pr.
1 - perspicacité.
2 - raison, intelligence.
nom d'une voyelle.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
5. עַל ?
chandelier.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
antre, fosse, caverne.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6