אַהֲרֹן
. n. pr.
אַחַת
. une.
אֹמֶר
. parole, promesse.
. ordre, souhait.
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֵשׁ
. feu.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
באר
Nifal
. interprété.
Piel
. expliquer.
Poual
. commenté.
Hitpael
. s'expliquer.
Nitpael
. commenté.
גָּחֶלֶת
. charbon ardent.
הוּא
. il, lui, il est.
זֶבַח
. sacrifice, victime.
. n. pr.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זהר
Nifal
. se tenir sur ses gardes.
. observer, être attentif.
Hifil
. avertir, instruire.
. briller.
. interdire.
Houfal
. instruit, averti.
Peal
. prudent, circonspect, vif.
זוֹ
. pronom démonstratif.
יקד
Paal
. brûler.
Hifil
. brûler.
Houfal
. être allumé.
Nitpael
. être allumé.
Peal
. brûler.
. mettre sur le feu.
Afel
. mettre sur le feu.
Hitpeel
. être allumé.
כבה
Paal
. s'éteindre.
Piel
. éteindre.