אֲנַחְנוּ
. nous.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בְּרָכָה
. bénédiction.
. présent.
. paix.
. נפש ברכה : cœur généreux.
. n. pr.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
הוּא
. il, lui, il est.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זוּלָת
. excepté, hormis.
. prochain, autre, autrui.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
כְּדֵי
. afin de, selon, à propos.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כְּמוֹ
. comme.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.