Mitsvoth Lo Ta'asse
Chapitre 58
. mais.
. hélas.
. ennemi.
. autre, étranger.
. fidélité, vérité.
. stabilité, sûreté.
. parole, promesse.
. ordre, souhait.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. vérité.
ברח
Paal
. fuir.
. faire traverser (une barre).
. faire traverser (une barre).
Hifil
. joindre au moyen d'une barre.
. chasser.
. blesser.
. passer en contrebande.
. chasser.
. blesser.
. passer en contrebande.
Houfal
. retiré.
Afel
. empêcher.
Hitpeel
. repoussé.
גבר
Paal
. être fort, vaincre.
. augmenter, s'accroître.
. augmenter, s'accroître.
Piel
. fortifier.
Hifil
. maîtriser.
Hitpael
. triompher.
. s'augmenter.
. s'augmenter.
Nitpael
. triompher.
. s'augmenter.
. s'augmenter.
. aussi.
. même.
. en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
. il, lui, il est.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.