זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
חַבּוּרָה
. plaie, cicatrice.
. magicien.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חֵיק
. sein.
. secret.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חִלּוּק
. partage.
. division.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
חֶרֶב
. épée.
. sécheresse.
. lame de charrue.
יְבָמָה
. belle-sœur (dont l'époux est décédé sans enfant).
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
כַּאֲשֶׁר
. comme, lorsque, selon que.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
כְּהֻנָּה
. sacerdoce, fonction sacerdotale.
כַּוָּנָה
. intention, projet.