1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵהִמָּשֵׁךְ אַחַר חֻקּוֹת העכו''ם שֶׁתִּהְיֶינָה הַנָּשִׁים לוֹבְשׁוֹת בִּגְדֵי הָאֲנָשִׁים וְשֶׁיִּתְקַשְּׁטוּ בְּתַכְשִׁיטֵיהֶם וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא יִהְיֶה כְלִי גֶבֶר עַל אִשָּׁה'' וְכָל אִשָּׁה שֶׁתִּתְקַשֵּׁט בְּאֶחָד מִתַּכְשִׁיטֵי הָאֲנָשִׁים הַמְּפוּרְסָמִים בָּעִיר הַהִיא שֶׁזֶּה הוּא _ _ _ מְיוּחָד לַאֲנָשִׁים לוֹקָה:
לַאֲנָשִׁים
תַּכְשִׁיט
שֶׁהִזְהִירָנוּ
אַחַר
1. אֹמֶר ?
destruction, qui périt.
chargé.
1 - n. pr.
2 - blanc.
3 - blanc d'oeuf.
1 - parole, promesse.
2 - ordre, souhait.
2. אֶחָד ?
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
n. pr.
1 - tempête, éclair.
2 - herbe.
1 - voie, sentier, chemin.
2 - hôte, visiteur.
3. עִיר ?
grossièreté.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
puits, mare.
malheur, chute, ruine.
4. אִשָּׁה ?
foret, bocage.
n. pr.
femme, épouse.
n. pr.
5. .ה.י.ה ?
paal
convenir.
paal
modeste, humble.
piel
limiter.
hifil
1 - cacher.
2 - modestement, humblement.
peal
protéger.
pael
limiter.
afel
cacher.
hitpeel
se cacher.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
piel
1 - contester.
2 - se lamenter.
3 - se gargariser.
4 - mettre à nu.
5 - faire boire.
nitpael
dépouillé.
pael
s'ajouter à.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6