מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנַּיִין
d'où ?
מַעֲמָד
poste, fonction.
présence.
délégation.
présence.
délégation.
מִצְוָה
ordre, précepte.
charité.
charité.
מְצִיאוּת
réalité.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
מִשְׁפָּט
justice, jugement.
droit, coutume.
manière, figure.
droit, coutume.
manière, figure.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
homme, mortel.
peu nombreux.
נגע
Paal
toucher.
frapper.
frapper.
Nifal
battu.
Piel
frapper.
Poual
frappé, exposé aux accidents.
Hifil
atteindre, arriver.
toucher, faire toucher.
toucher, faire toucher.
Nitpael
frappé de la lèpre.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.
נוע
Paal
1 - se remuer.
chanceler.
errer.
chanceler.
errer.
Nifal
secoué, remué.
Hifil
remuer, agiter.
faire errer.
faire errer.
Hitpael
bouger.
נזק
Nifal
endommagé.
Hifil
endommager.
מַזִּיק : esprit malfaisant.
מַזִּיק : esprit malfaisant.
Houfal
endommagé.
Peal
subir un dommage.
Pael
endommager.
Afel
endommager.
Hitpeel
endommagé.
נֶפֶשׁ
vie.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.
נקמ
Paal
se venger.
Nifal
vengé.
Piel
venger.
Poual
vengé, puni.
Houfal
vengé, puni.
Hitpael
se venger.
Peal
se venger.
Hitpaal
vengé.