1. הִזְהִירָנוּ שֶׁלֹּא לִנְטוֹר ואע''פ שֶּׁלֹא נְשַׁלֵּם לוֹ גְּמוּל וְהוּא שֶׁנִּזְכּוֹר לוֹ הֶעָוֹן שֶׁחָטָא הַחוֹטֵא וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תִטֹּר'' וּלְשׁוֹן סִפְרָא עַד הֵיכָן הוּא כֹּחָהּ שֶׁל נְטִירָה אָמַר לוֹ הַשְׁאִילֵנִי מַגָּלְךָ וְלֹא הִשְׁאִילוֹ וּלְמָחָר אָמַר לוֹ הַשְׁאִילֵנִי קַרְדּוּמְךָ וְאוֹמֵר לוֹ הֵילָךְ וְאֵינִי כְּמוֹתְךָ לְכָךְ _ _ _ ''וְלֹא תִטֹּר'':
נֶאֱמַר
אָמַר
שֶׁלֹּא
הִשְׁאִילוֹ
1. .א.מ.ר ?
paal
être errant, marcher.
piel
dépouiller, piller.
paal
1 - puiser, aspirer.
2 - attirer.
hifil
être utile, procurer de l'avantage.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. עָוֹן ?
n. patron.
1 - faute, péché.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
van, instrument à vanner le blé.
n. pr.
3. .ק.ר.א ?
paal
être inquiet, être dans la perplexité.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
piel
1 - diviser en six.
2 - donner le sixième.
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
4. ?
5. כָּךְ ?
force, soutien.
ainsi, ça.
n. pr.
1 - trace, voie, chemin.
2 - retranchement d'un camp.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6