אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אֹמֶר
parole, promesse.
ordre, souhait.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
בֵּין
entre, au milieu de.
ברכ
Paal
bénir.
s'agenouiller.
n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
béni.
Piel
bénir.
saluer.
souhaiter du bien.
blasphémer, maudire.
Poual
béni.
Hifil
faire s'agenouiller.
enraciner.
Hitpael
se glorifier, se féliciter.
être béni.
Nitpael
béni.
Peal
s'agenouiller.
bénir.
Pael
bénir.
Hitpaal
béni.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
הוּא
il, lui, il est.
הלכ
Paal
aller, marcher.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
Piel
marcher, aller.
causer la diarrhée.
Hifil
conduire.
Hitpael
se promener.
Peal
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
הֲלָכָה
loi, règle.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זהר
Nifal
se tenir sur ses gardes.
observer, être attentif.
Hifil
avertir, instruire.
briller.
interdire.
Houfal
instruit, averti.
Peal
prudent, circonspect, vif.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.