1. הִזְהִיר הַדַּיָּין שֶּׁלֹא לַהֲרוֹג נָקִי _ _ _ וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תִרְצַח'':
תִרְצַח
וְזַכַּאי
לֹא
פ''א
1. אֹמֶר ?
1 - parole, promesse.
2 - ordre, souhait.
sage, intelligent.
n. patron.
creux ou fente d'une roche, un rocher.
2. .ז.ה.ר ?
peal
usé.
pael
1 - détruire, opprimer, tourmenter.
2 - user.
piel
1 - accélérer, stimuler.
2 - avertir.
3 - armer.
poual
diligent, vif.
hitpael
se presser.
nitpael
se presser.
pael
1 - ceindre.
2 - se presser.
3 - armer.
hitpaal
1 - s'armer.
2 - se presser.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
paal
1 - frapper, battre des mains.
2 - suffisant.
3 - se renverser.
piel
1 - fournir.
2 - applaudir.
3 - attacher.
poual
fourni.
hifil
1 - suffire, fournir.
2 - avoir/donner la possibilité.
hitpael
1 - se suffire de.
2 - douter.
3 - se servir.
nitpael
1 - se suffire de.
2 - douter.
3 - se servir.
peal
1 - fournir.
2 - suffisant.
3 - avoir la possibilité.
pael
1 - avoir des doutes.
2 - fournir.
3 - suffisant.
afel
1 - abondant.
2 - approvisionner.
hitpeel
se contenter.
3. הֲלָכָה ?
boue.
n. pr.
loi, règle.
1 - parc, muraille.
2 - n. pr.
4. ר.צ.ח. ?
paal
1 - passer par.
2 - boiter, chanceler.
nifal
devenir boiteux.
piel
sauter par dessus.
paal
1 - arranger.
2 - estimer.
3 - comparer, ressembler.
nifal
1 - disposé, se tenir.
2 - évalué.
hifil
1 - estimer.
2 - taxer.
peal
pétrir.
hitpaal
être pétri.
paal
attacher.
nifal
s'attacher, se consacrer.
piel
attacher.
poual
attaché.
hifil
attacher, lier, ajuster ensemble.
pael
attacher.
hitpeel
réparé.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
5. שֵׁם ?
qui sert à envelopper.
talons, pieds.
las, fatigué.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6