1.
הִזְהִירָנוּ מֵהִתְעַלֵּם מִן הָאֲבֵדָה אֲבָל נִקְחָהּ וְנַחֲזִירָהּ לַבְּעָלִים וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תוּכַל לְהִתְעַלֵּם'' וּכְבָר בֵּאַרְנוּ בְּאָמְרָם בִּמְכִילְתָּא בְּעִנְיָן הָאֲבֵדָה נִמְצֵינוּ לְמֵדִין שֶׁהוּא עוֹבֵר עַל עֲשֵׂה וְלֹא תַּעֲשֶׂה וּלְשׁוֹן הַגְּמָרָא הֲשָׁבַת אֲבֵדָה עֲשֵׂה וְלֹא תַּעֲשֶׂה וּבְמִשְׁנֵה תּוֹרָה כָּפַל הָאַזְהָרָה בְּזֶה הָעִנְיָן וּבָא בּוֹ לָאו וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תִרְאֶה אֶת שׁוֹר אָחִיךָ אוֹ אֶת שֵׂיוֹ נִדָּחִים'' וּבְסִפְרִי ''לֹא תִרְאֶה'' זוֹ מִצְוַת לֹא תַּעֲשֶׂה וּלְהַלָּן הוּא אוֹמֵר ''כִּי תִּפְגַּע'' ''הָשֵׁב תְּשִׁיבֵם'' זוֹ _ _ _ עֲשֵׂה וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּשֵׁנִי מִמְּצִיעָא:
וְנַחֲזִירָהּ
מִצְוַת
הָעִנְיָן
הֲשָׁבַת
1. לַאו ?
boeuf sauvage.
n. pr.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
1 - chambre à coucher, alcôve.
2 - cube.
3 - maison de tolérance.
2 - cube.
3 - maison de tolérance.
2. מְצִיעָא ?
demeure.
connaissance, science, intelligence, raison.
au milieu.
gauche, qui est à gauche.
3. שָׁם ?
chapiteau, titre.
là, là-bas.
il, lui, il est.
meule, moulin.
4. פ.ג.ע. ?
paal
1 - entrer.
2 - s'occuper.
3 - occasionner.
2 - s'occuper.
3 - occasionner.
piel
1 - glaner.
2 - mal agir.
2 - mal agir.
poual
fait, arrivé.
hifil
1 - apporter.
2 - faire entrer.
3 - calomnier.
2 - faire entrer.
3 - calomnier.
houfal
être introduit.
hitpael
1 - exécuter, accomplir.
2 - outrager, maltraiter, se moquer de.
3 - s'occuper.
2 - outrager, maltraiter, se moquer de.
3 - s'occuper.
nitpael
1 - exécuter, accomplir.
2 - outrager, maltraiter, se moquer de.
3 - s'occuper.
2 - outrager, maltraiter, se moquer de.
3 - s'occuper.
peal
1 - entrer, venir.
2 - s'occuper.
3 - occasionner.
2 - s'occuper.
3 - occasionner.
pael
1 - apporter, introduire.
2 - rechercher.
2 - rechercher.
afel
1 - faire entrer, être introduit.
2 - apporter, introduire, être amené.
2 - apporter, introduire, être amené.
paal
1 - répandre.
2 - entasser.
2 - entasser.
nifal
répandu.
poual
répandu.
hitpael
répandu, dispersé.
paal
1 - rencontrer.
2 - frapper, toucher.
3 - prier, épargner.
2 - frapper, toucher.
3 - prier, épargner.
nifal
frappé, injurié.
hifil
1 - faire tomber sur, attaquer.
2 - prier avec instance, presser.
2 - prier avec instance, presser.
peal
1 - rencontrer.
2 - insister.
2 - insister.
afel
insister.
hitpeel
arriver (en parlant d'un malheur).
paal
délivrer.
peal
blesser.
5. .י.כ.ל ?
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
peal
pouvoir.
paal
humilier, abaisser.
piel
fouler, écraser.
poual
être mis en comparaison, être estimé autant.
afel
être méprisé.
paal
fondre, se répandre, couler.
nifal
couler, fondre.
hifil
1 - mettre en fonte, faire fondre.
2 - amasser.
2 - amasser.
houfal
être fondu.
peal
punir.
pael
fondre.
paal
fouler aux pieds, écraser.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6