זהר
Nifal
se tenir sur ses gardes.
observer, être attentif.
Hifil
avertir, instruire.
briller.
interdire.
Houfal
instruit, averti.
Peal
prudent, circonspect, vif.
חממ
Paal
être chaud, se chauffer.
avoir de la fièvre.
Nifal
s'échauffer.
Piel
échauffer.
Hifil
chauffer.
Hitpael
se chauffer.
Nitpael
se chauffer.
יוֹתֵר
le restant.
plus, plutôt.
n. pr.
laisser (rac. יתר, part.).
כּוֹס
coupe.
partage.
nom d'un oiseau.
épine.
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָשׁוֹן
langue.
discours, parole, langage.
détroit.
lingot.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
מְלָאכָה
ouvrage, affaire.
propriété.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִשְׁאָל
n. pr.
מָשָׁל
parabole.
comparaison, exemple.
n. pr.
נתר
Paal
sauter.
Piel
sauter.
Hifil
délier.
permettre.
libérer.
n. pr. (יַתִּיר...).
Houfal
autorisé.
Peal
abattre.
Pael
tomber.
Afel
arracher.
Hitpeel
faire tomber.