1. הִזְהִיר שֶּׁלֹא לִמְכּוֹר בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל מְכִירָה קַיֶּימֶת וְהוּא אָמְרוֹ _ _ _ לֹא תִּמָּכֵר לִצְמִיתוּת'' וְהִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בַּעֲרָכִין:
פי''א
''וְהָאָרֶץ
מִצְוָה
קַיֶּימֶת
1. עֵרֶךְ ?
1 - rangée.
2 - valeur, estimation.
3 - catégorie de vœux basés sur la valeur.
champs brûlé par la chaleur.
1 - bouteille.
2 - n. pr.
prison, cage, carcan.
2. .ז.ה.ר ?
paal
lancer.
piel
deviner, présager.
hitpael
prédire l'avenir (en consultant les serpents), conjecturer.
pael
faire de la divination.
afel
argenter.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
3. .מ.כ.ר ?
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
1 - être pauvre.
2 - dessécher, tarir.
3 - suspendu.
nifal
devenir pauvre, être rabaissé.
hifil
élaguer.
paal
1 - couvrir, défendre.
2 - tisser.
3 - סוֹכֵךְ : ce qui couvre, machine qui sert d'abri.
nifal
tissé.
piel
1 - exciter au combat.
2 - tisser.
3 - couvrir d'un toit.
4 - lubrifier.
hifil
1 - couvrir.
2 - entourer d'un mur.
3 - tisser.
houfal
couvert.
nitpael
1 - ombragé.
2 - illuminé.
paal
broder avec variété.
piel
sculpter.
poual
être tissé de matières diverses.
4. ?
5. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
en forme de réseau.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6