אכל
Paal
manger.
consumer.
jouir.
s'approprier.
consumer.
jouir.
s'approprier.
Nifal
consumé.
se corrompre.
se corrompre.
Piel
consumer.
dévorer.
dévorer.
Poual
consumé.
dévoré.
dévoré.
Hifil
nourrir, entretenir.
faire jouir.
faire jouir.
Hitpael
s'éroder.
mangé.
mangé.
Nitpael
s'éroder.
mangé.
mangé.
Peal
manger.
אֹמֶר
parole, promesse.
ordre, souhait.
ordre, souhait.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
הוּא
il, lui, il est.
זהר
Nifal
se tenir sur ses gardes.
observer, être attentif.
observer, être attentif.
Hifil
avertir, instruire.
briller.
interdire.
briller.
interdire.
Houfal
instruit, averti.
Peal
prudent, circonspect, vif.
זַיִת
olive, olivier.
חָדָשׁ
neuf, nouveau.
n. pr.
n. pr.
יוֹם
jour.
année, durée.
année, durée.
כַּרְמֶל
blé vert.
plaine fertile, champ.
n. pr.
plaine fertile, champ.
n. pr.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לֶחֶם
pain, nourriture.
guerre.
n. pr.
בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
guerre.
n. pr.
בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
לקה
Paal
battu.
désavantagé.
désavantagé.
Hifil
frapper, flageller.
Peal
battu.
désavantagé.
désavantagé.
מִי
qui, quel.
lorsque.
peut-être.
après que.
lorsque.
peut-être.
après que.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
נִיסָן
nom du premier mois.