1. שֶׁהִזְהִיר מֵאָכוֹל מַעֲשֵׂר שֵׁנִי בַּאֲנִינוּת וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא אָכַלְתִּי בְאֹנִי'' וּלְשׁוֹן הַמִּשְׁנָה בְּבִכּוּרִים שֶׁהַמַּעֲשֵׂר וְהַבִּכּוּרִים טְעוּנִין הֲבָאַת מָקוֹם וּטְעוּנִין וִידּוּי וַאֲסוּרִין לְאוֹנֵן וְכֵן כָּל אוֹנֵן אָסוּר בְּקָדָשִׁים מִזֶּה הַכָּתוּב וְכָתוּב בַּתּוֹרָה ''וַתִּקְרֶאנָה אוֹתִי כָּאֵלֶּה'' וגו' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ רָצָה לוֹמַר אֲנִינוּת בִּשְׁמִינִי מִפְּסָחִים _ _ _ מִזְּבָחִים וְכָל מִי שֶׁאָכַל קָדָשִׁים אוֹ מַעֲשֵׂר בַּאֲנִינוּת לוֹקֶה:
וַתִּקְרֶאנָה
וְשֵׁנִי
בַּאֲנִינוּת
מָקוֹם
1. .א.כ.ל ?
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
piel
1 - environner, investir.
2 - attendre.
3 - couronner.
hifil
1 - se couronner, se parer, se peindre.
2 - entourer.
houfal
entouré.
pael
espérer.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
2. זוֹ ?
1 - terre.
2 - champ.
3 - pays.
4 - argile rouge.
5 - n. pr.
otage, garantie.
n. pr.
pronom démonstratif.
3. כֹּל ?
lamentation.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
action de souffler.
1 - veuf.
2 - veuvage.
3 - chêne.
4. מִשְׁפָּט ?
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
ce qui est causé, cause, occasion, destinée.
propitiatoire (couvercle de l'arche).
1 - tige, racine, qui est de la race.
2 - n. pr.
5. שָׁם ?
là, là-bas.
destruction, chute.
comment.
chute, ruine, ce qui peut faire tomber.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6