1.
שֶׁהִזְהִירָנוּ מִלֶּאֱכוֹל בְּכוֹר חוּץ לִירוּשָׁלַיִם כְּשֶׁהוּא תָּמִים וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''לֹא תוּכַל'' וגו' ''וּבְכוֹרוֹת בְּקָרְךָ וְצֹאנֶךָ'' וּלְשׁוֹן סִפְרִי וּבְכוֹרוֹת זֶה הַבְּכוֹר לֹא בָּא הַכָּתוּב אֶלָּא לְזָר שֶׁאָכַל אֶת הַבְּכוֹר בֵּין לִפְנֵי זְרִיקַת דָם בֵּין לְאַחַר זְרִיקַת דָם שֶׁעוֹבֵר בְּלֹא תַּעֲשֶׂה הִנֵּה כְּבָר הִתְבָּאֶר לְךָ שֶׁזֶּה הַלָּאו כּוֹלֵל שְׁנֵי עִנְיָנִים אַזְהָרַת הַזָּר מֵאֲכוֹל תָּמִים וְאַזְהָרַת הַכֹּהֵן מִלְּאָכְלוֹ חוּץ לִירוּשָׁלַיִם וּשְׁנֵי הָעִנְיָנִים דִּינָם נִתְלֶה בִּבְכוֹר תָּמִים וּמִי _ _ _ עַל זֹאת הָאַזְהָרָה לוֹקֶה:
כְּבָר
שֶׁעָבַר
לֹא
שֶׁעָבַר
1. הֲלָכָה ?
loi, règle.
moquerie, raillerie.
1 - mélange.
2 - trame d'un tissu.
3 - populace, petit peuple.
4 - direction de la largeur.
2 - trame d'un tissu.
3 - populace, petit peuple.
4 - direction de la largeur.
1 - flamme.
2 - שַׁלְהֶבֶתְיָה : flamme divine.
2 - שַׁלְהֶבֶתְיָה : flamme divine.
2. הוּא ?
il, lui, il est.
jeunesse.
1 - arbuste, arbre.
2 - parole, pensée.
3 - peine.
4 - promenade.
5 - trou.
2 - parole, pensée.
3 - peine.
4 - promenade.
5 - trou.
n. pr.
3. מִי ?
nom d'une pierre précieuse.
chant.
voile, rideau.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
4. כְּבָר ?
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
1 - vision.
2 - poignée.
3 - n. pr.
2 - poignée.
3 - n. pr.
départ, pierre pour montrer le chemin.
5. .א.כ.ל ?
paal
coudre.
piel
coudre.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
affligé, peiné, compatir.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6