מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
מול
Paal
circoncire.
faire un ourlet.
Nifal
se circoncire.
Hifil
abattre, exterminer.
Hitpael
coupé, brisé, émoussé.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנַּיִין
d'où ?
משכ
Paal
tirer, étendre.
prendre, tenir.
Nifal
tarder.
attiré.
Piel
faire languir, tirailler.
Poual
étiré, tiré, différé.
Hifil
continuer.
tirer, amener à.
Houfal
tiré.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עָרֵל
qui est incirconcis.
méprisé.
פֶּסַח
agneau pascal.
fête de Pâque.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קבל
Paal
se plaindre.
Piel
recevoir, accueillir.
accepter.
Poual
accepté, acceptable.
personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
être vis-a-vis.
accueillir.
crier.
Hitpael
admis, recevoir.
Nitpael
admis, reçu.
Peal
recevoir.
Pael
recevoir.
קֹדֶשׁ
sainteté.
ce qui est saint.
שְׁאָר
restant.
שָׁוֶה
égal.
plaine.
n. pr.
שוה
Paal
égaler.
suffire.
être de l'intérêt.
Piel
rendre semblable.
calmer.
placer, procurer.
Hifil
rendre égal.
comparer.
Houfal
rendu égal.
comparé.
Hitpael
semblable.
Nitpael
semblable.
Peal
semblable.
Pael
rendre semblable.
שָׂכִיר
mercenaire, journalier.