1. הִזְהִירָנוּ מֵאֲפוֹת שְׁיָרֵי מְנָחוֹת חָמֵץ וְהוּא אָמְרוֹ ''לֹא תֵאָפֶה חָמֵץ חֶלְקָם נָתַתִּי אוֹתָהּ'' כְּאִלּוּ יֹאמַר שֶׁחֶלְקָם שֶׁהֵם שְׁיָרֵי מְנָחוֹת לֹא יֵאָפֶה חָמֵץ וּמִי שֶׁאָפָה אוֹתָהּ חָמֵץ חַיָּיב מַלְקוֹת כְּמוֹ שֶׁבָּא לְשׁוֹן הַמִּשְׁנָה וְאָמְרוּ וְחַיָּיבִין עַל אֲפִיָּיתָהּ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ _ _ _ מִמְּנָחוֹת:
אַהֲרֹן
בַּחֲמִישִׁי
הִזְהִירָנוּ
חֶלְקָם
1. חֲמִישִׁי ?
au contraire.
cinquième.
obscurité.
1 - lapin.
2 - n. pr.
2. גְּמָרָא ?
Partie du Talmud contenant les discussions décisions et commentaires.
1 - tendre, doux.
2 - délicat.
3 - flatteur.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
1 - homme, guerrier.
2 - coq.
3 - membre viril.
4 - n. pr.
3. חַיָּב ?
n. pr.
arraché.
n. pr.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
4. זוֹ ?
pronom démonstratif.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
1 - antique.
2 - oriental.
3 - n. pr.
n. pr.
5. חֵלֶק ?
1 - part.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6