זבח
Paal
. égorger.
Nifal
. sacrifié.
Piel
. sacrifier.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זהר
Nifal
. se tenir sur ses gardes.
. observer, être attentif.
Hifil
. avertir, instruire.
. briller.
. interdire.
Houfal
. instruit, averti.
Peal
. prudent, circonspect, vif.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זרק
Paal
. jeter, asperger.
. tomber subitement.
Nifal
. aspergé.
. insufflé.
Poual
. être répandu, aspergé.
חֲבוּרָה
. groupe.
. plaie, cicatrice.
חֲמִישִׁי
. cinquième.
חָמֵץ
. levain, pain levé.
חמצ
Paal
. fermenter.
. violent.
. d'une couleur vive.
. חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
Piel
. fermenter.
Poual
. fermenté.
Hifil
. fermenter.
. laisser lever la pâte, faire gonfler.
. différer.
. se corrompre.
Hitpael
. fermenter.
. s'aigrir, s'irriter.
Nitpael
. s'abîmer.
Pael
. affliger.
Afel
. faire rougir.
. corrompre.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
כול
Paal
. mesurer.
Piel
. contenir.
. mesurer.
. supporter avec patience.
. entretenir.
Poual
. être entretenu.
Hifil
. comprendre.
. supporter.
. contenir.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כפל
Paal
. doubler, replier.
Nifal
. répété.
Piel
. doubler.
Poual
. doublé, répété.
Hifil
. multiplier.
. plier.
Houfal
. multiplié.
Peal
. doubler.
Hitpeel
. se plier.
. doubler.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לקה
Paal
. battu.
. désavantagé.
Hifil
. frapper, flageller.
Peal
. battu.
. désavantagé.