אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אֹמֶר
. parole, promesse.
. ordre, souhait.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
בדל
Paal
. loin.
. séparé.
Nifal
. se séparer.
. exclu.
Hifil
. séparer.
Houfal
. séparé.
הוּא
. il, lui, il est.
זֶבַח
. sacrifice, victime.
. n. pr.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מַעֲשֶׂה
. action.
. ouvrage.
. récompense.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מִשְׁפָּט
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
עוֹף
. oiseau.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.