1. הִזְהִירָנוּ מֵהַשִּׂים לְבוֹנָה בְּמִנְחַת סוֹטָה וְהוּא אָמְרוֹ ''וְלֹא _ _ _ עָלֶיהָ לְבוֹנָה'' וּלְשׁוֹן סִפְרִי מַגִּיד שֶׁאִם נָתַן עוֹבֵר בְּלֹא תַּעֲשֶׂה כְּמוֹ שֶׁעוֹבֵר עַל שַׁמְנוֹ כָּךְ עוֹבֵר עַל לְבוֹנָתוֹ לְפִיכָךְ מִי שֶׁעָבַר עַל לָאו זֶה לוֹקֶה וּבַמְּכִילְתָּא ''לֹא יָשִׂים עָלֶיהָ שֶׁמֶן וְלֹא יִתֵּן עָלֶיהָ לְבוֹנָה'' מַגִּיד שֶׁהֵן שְׁתֵּי אַזְהָרוֹת:
שֶׁעוֹבֵר
יִתֵּן
לָאו
וּבַמְּכִילְתָּא
1. לָשׁוֹן ?
1 - langue.
2 - discours, parole, langage.
3 - détroit.
4 - lingot.
1 - hanche, cuisse.
2 - tige du chandelier.
nom d'un mois.
1 - piquant.
2 - tranchant.
3 - ingénieux.
4 - n. pr.
2. כְּמוֹ ?
graisse, embonpoint.
comme.
1 - bonté, grâce, douceurs.
2 - n. pr.
action de aller et venir.
3. סוֹטָה ?
1 - flamme.
2 - lame d'une épée.
n. patron.
Sotah : femme soupçonnée d'infidélité, et par extension, désigne le traité du Talmud y consacré.
n. pr.
4. שְׁתַּיִם ?
1 - bien, beau.
2 - exact, permis.
3 - fœtus.
ainsi.
ou, si, quoique.
deux.
5. שָׁם ?
1 - figure, idole.
2 - gond d'une porte.
3 - ambassadeur, héraut.
4 - saumure.
5 - douleur, tourment.
6 - jus.
1 - souche, tronc.
2 - descendant d'une famille honorable.
méchant, criminel.
là, là-bas.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6