חשב
Paal
. penser.
. apprécier, compter.
. חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
. חָשׁוּב : important.
Nifal
. compté, regardé.
Piel
. penser, compter.
Hifil
. considérer, tenir compte.
Hitpael
. se compter, être compté.
Nitpael
. se compter, être compté.
Peal
. réfléchir, compter.
. חָשִׁיב : important.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יִחוּד
. unicité.
. spécificité.
. tout seul.
יֶלֶד
. enfant, petit garçon.
יְסוֹד
. fondement, origine.
יעד
Paal
. fixer, indiquer.
. fiancer, donner pour femme.
Nifal
. se trouver quelque part à des époques fixées, s'assembler.
Piel
. destiner, assigner.
Poual
. placé, destiné.
Hifil
. assigner.
. faire comparaitre.
. ranger.
Houfal
. rassemblé.
. accoutumé à.
. placé.
. מוּעָד : également racine עוד (averti, déclaré).
Hitpael
. se rassembler.
Peal
. destiner
. prévenir.
Hitpeel
. prévenu.
יַעֲקֹב
. n. pr.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
יְשַׁעְיָה
. n. pr.
יִשְׂרָאֵל
. n. pr.
. juif.
כ
. onzième lettre de l'alphabet.
. signifie comme chiffre : vingt.
. comme, environ, selon.
. lorsque.
. suffixe de la 2nde pers. sing..
. marque la 2ème pers. sing. des pronoms possessifs.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
כֹּהֵן
. prêtre.
. chef, prince.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כָּךְ
. ainsi, ça.