אֹמֶר
parole, promesse.
ordre, souhait.
ordre, souhait.
בִּכּוּר
prémice.
גַּם
aussi.
même.
en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
même.
en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
הוּא
il, lui, il est.
הִיא
elle.
זֶהוּ
c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זכר
Paal
se souvenir.
Nifal
venir en mémoire.
naître mâle.
naître mâle.
Hifil
rappeler, faire mention.
Houfal
rappelé.
חֲמִשִּׁים
cinquante.
יוֹם
jour.
année, durée.
année, durée.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
מִדְבָּר
désert, solitude.
action de parler.
action de parler.
מוּסָף
ajout.
sacrifice supplémentaire.
sacrifice supplémentaire.
נִיסָן
nom du premier mois.
סִינַי
n. pr.
סֵפֶר
livre, registre.
lettre.
n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
lettre.
n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).