1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ בְּדִין הַהַבְעָרָה וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ ''כִּי תֵצֵא אֵשׁ'' וגו' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ דִּקְדּוּקֵי דִּין זֶה בְּפֶרֶק שֵׁנִי וְשִׁשִּׁי _ _ _:
הִיא
הַמִּשְׁפָּטִים
מִקַּמָּא
בְּפֶרֶק
1. הֲלָכָה ?
loi, règle.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - verbe bouger au futur (racine : ז.ו.ז).
2. ב.א.ר. ?
nifal
interprété.
piel
expliquer.
poual
commenté.
hitpael
s'expliquer.
nitpael
commenté.
piel
convertir au judaïsme.
poual
être converti au judaïsme.
hitpael
se convertir au judaïsme.
nitpael
se convertir au judaïsme.
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
nifal
1 - admirable.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
piel
séparer, consacrer.
hifil
1 - rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
2 - consacrer.
houfal
1 - admirable.
2 - enfant.
3 - expert.
hitpael
se montrer admirable.
3. אֵלֶּה ?
idoles, immondices.
1 - planche.
2 - table, tablette.
n. pr.
1 - ces.
2 - ceux.
2 - celles.
4. פֶּרֶק ?
n. pr.
n. patron.
1 - huile.
2 - n. pr.
1 - chapitre.
2 - passage.
3 - chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
4 - rapine, extorsion.
5 - articulation.
5. שֵׁנִי ?
n. pr.
bien, propriété.
second.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6