אֹמֶר
. parole, promesse.
. ordre, souhait.
אֵשׁ
. feu.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
באר
Nifal
. interprété.
Piel
. expliquer.
Poual
. commenté.
Hitpael
. s'expliquer.
Nitpael
. commenté.
ברכ
Paal
. bénir.
. s'agenouiller.
. n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
. béni.
Piel
. bénir.
. saluer.
. souhaiter du bien.
. blasphémer, maudire.
Poual
. béni.
Hifil
. faire s'agenouiller.
. enraciner.
Hitpael
. se glorifier, se féliciter.
. être béni.
Nitpael
. béni.
Peal
. s'agenouiller.
. bénir.
Pael
. bénir.
Hitpaal
. béni.
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הִנֵּה
. voici.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מַסֶּכֶת
. tissu.
. ensouple (rouleau sur lequel le tisserand monte sa chaine).
. traité taldmudique ou mishnaïque.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.