1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לְהוֹצִיא מַכֵּה נֶפֶשׁ בִּשְׁגָגָה מֵעִירוֹ לְעִיר מִקְלָט וְהוּא אָמְרוֹ יִתְבָּרַךְ ''וְיָשַׁב _ _ _ עַד מוֹת הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל'' וּלְשׁוֹן סִפְרִי ''וְיָשַׁב שָׁם'' אֵינוֹ יוֹצֵא מִשָּׁם לְעוֹלָם שֶׁנֶּאֱמַר ''שָׁם'' שָׁם תְּהֵא מִיתָתוֹ שָׁם תְּהֵא קְבוּרָתוֹ וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בְּמַסֶּכֶת מַכּוֹת:
שָׁם
מִשְׁפְּטֵי
שָׁם
בַּמִּדְבָּר
1. הֲלָכָה ?
n. pr.
loi, règle.
n. pr.
désolation, solitude.
2. כְּבָר ?
justice, jugement.
1 - déjà.
2 - n. pr.
1 - baiser, embrassade.
2 - contact sexuel.
récompense.
3. עִיר ?
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
action de nager.
n. pr.
1 - bouclier.
2 - tige.
4. עַד ?
1 - ceinture.
2 - enclos
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
n. pr.
1 - conséquence.
2 - lancement, projection.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6