1. הִיא שֶׁצִּוָּנוּ בְּדִין הַמְפַתֶּה וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וְכִי _ _ _ אִישׁ'' וגו' וּכְבָר הִתְבָּאֲרוּ מִשְׁפְּטֵי מִצְוָה זוֹ בִּשְׁלִישִׁי וּרְבִיעִי מִכְּתוּבּוֹת:
מִצְוָה
הִתְבָּאֲרוּ
יְפַתֶּה
יְפַתֶּה
1. אֵלֶּה ?
1 - ces.
2 - ceux.
2 - celles.
cher, rare, lourd.
n. patron.
lépreux.
2. רְבִיעִי ?
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
quatrième, quart.
3. פ.ת.ה. ?
paal
1 - oindre.
2 - consacrer.
3 - peindre.
4 - arroser.
nifal
1 - oint.
2 - consacré.
peal
1 - oindre.
2 - mesurer.
hitpeel
oint.
paal
1 - avoir un dégoût.
2 - être coupé.
nifal
dégoûté, avoir horreur.
hitpael
1 - dégoûté, avoir horreur.
2 - se disputer.
paal
1 - séduit.
2 - parler sans réflexion.
nifal
se laisser persuader.
piel
1 - séduire, engager.
2 - persuader, flatter.
poual
apaisé, séduit.
hifil
élargir, étendre.
hitpael
1 - séduit.
2 - ouvert.
nitpael
séduit.
peal
large.
afel
élargir.
paal
ravir, prendre par force.
hitpael
se racourcir.
4. נַעֲרָה ?
1 - dénégation, reniement.
2 - n. pr.
1 - jeune fille.
2 - servante.
3 - n. pr.
pensées.
1 - fin.
2 - projet.
3 - destruction.
4 - le plus haut point.
5 - l'extrême perfection.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6