1.
הִיא שֶׁצִּוָּנוּ לִירָא מִן הַמִּקְדָּשׁ הַזֶּה מְאֹד עַד שֶׁנָּשִׂים בְּנַפְשֵׁנוּ מַשָּׂא הַפַּחַד וְהַיִּרְאָה וְזֶה מִיִּרְאַת מִקְדָּשׁ וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''אֶת מִקְדָּשִׁי תִּירָאוּ'' וְגֶדֶר זֹאת הַיִּרְאָה כְּמוֹ שֶׁזָּכְרוּ בְּסִפְרָא אֵי זֶהוּ מוֹרָא לֹא יִכָּנֵס לְהַר הַבַּיִת בְּמַקְלוֹ וּבְמִנְעָלוֹ וּבַאֲפוּנְדָּתוֹ וּבָאָבָק שֶׁעַל גַּבֵּי רַגְלָיו וְלֹא יַעֲשֶׂה קַפַּנְדַּרְיָא וּלְמָדוּהוּ מִקַּל וָחוֹמֶר וּכְבָר הִתְבָּאֶר בִּמְקוֹמוֹת מֵהַתַּלְמוּד שֶׁאֵין מוּתָּר לָשֶׁבֶת בָּעֲזָרָה אֶלָּא מַלְכֵי בֵּית דָּוִד בִּלְבַד וְזֶהוּ כֻּלָּן בְּאָמְרוֹ יִתְעַלֶּה ''וּמִקְדָּשִׁי תִּירָאוּ'' וְזֶהוּ יִתְחַיֵּיב לְעוֹלָם וַאֲפִילּוּ בִּזְמַנֵּנוּ זֶה שֶׁהוּא חָרֶב בַּעֲוֹנוֹתֵינוּ שֶׁרַבּוּ וּלְשׁוֹן סִפְרִי אֵין לִי אֶלָּא בִּזְמַן שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים בִּזְמַן שֶׁאֵין בֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''אֶת שַׁבְּתוֹתַי תִּשְׁמֹרוּ וּמִקְדָּשִׁי תִּירָאוּ'' _ _ _ שְׁמִירַת שַׁבָּת לְעוֹלָם אַף מוֹרָא מִקְדָּשׁ לְעוֹלָם וְשָׁם נֶאֱמַר גַּם כֵּן לֹא מִן הַמִּקְדָּשׁ אַתָּה יָרֵא אֶלָּא מִמִּי שֶׁשִּׁכֵּן שְׁכִינָתוֹ בַּמָּקוֹם הַזֶּה:
מַה
מִמִּי
בָּעֲזָרָה
וּמִקְדָּשִׁי
1. בִּלְבַד ?
seulement, à condition.
1 - bâtiment.
2 - construction.
2 - construction.
n. pr.
n. pr.
2. זֶה ?
n. pr.
seigneur, intendant, ministre.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
restant.
3. אָבָק ?
1 - coupe large et profonde.
2 - bassin.
2 - bassin.
vide.
n. pr.
1 - poussière.
2 - poudre.
2 - poudre.
4. מִנַּיִין ?
1 - épine.
2 - morceau.
3 - extrémité.
4 - n. pr.
2 - morceau.
3 - extrémité.
4 - n. pr.
n. pr.
d'où ?
1 - clou, pieux, bêche, cheville.
2 - ancêtre renommé.
2 - ancêtre renommé.
5. קַפַּנְדַּרְיָא ?
raccourci.
géants.
n. pr.
couleur bleue.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6