. force majeure, contrainte, accident inévitable.
. celui qui viole.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. femme, épouse.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
. jeune fille vierge.
. terre non labourée.
. poteau supportant la poutre transversale dans un pressoir à vin.
. aussi.
. même.
. en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
. pronom démonstratif.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
. déjà.
. n. pr.