. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. loi, règle.
. ruine, débris.
. destruction.
. anéantissement.
. rasage avec un rasoir.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חלפ
Paal
. passer.
. changer, se changer.
. traverser, percer.
. changer, se changer.
. traverser, percer.
Nifal
. traversé.
. mélangé.
. mélangé.
Piel
. changer.
Hifil
. renouveler.
. modifier, substituer.
. modifier, substituer.
Houfal
. remplacé.
Hitpael
. remplacé, se modifier.
Nitpael
. remplacé, se modifier.
Peal
. passer, périr.
Pael
. passer.
. échanger.
. échanger.
Hitpeel
. échangé.
. le restant.
. plus, plutôt.
. n. pr.
. laisser (rac. יתר, part.).
. n. pr.
. juif.
. intention, projet.
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.