אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אֶל
. vers.
. à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
אֶלָּא
. mais plutôt.
אֹמֶר
. parole, promesse.
. ordre, souhait.
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
ברח
Paal
. fuir.
. faire traverser (une barre).
Hifil
. joindre au moyen d'une barre.
. chasser.
. blesser.
. passer en contrebande.
Houfal
. retiré.
Afel
. empêcher.
Hitpeel
. repoussé.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage, caractère.
. occupation, affaire.
. expressions
5 avec אגב : accessoirement, en passant.
. avec ארץ : mode de vie, savoir vivre.
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. laisser aller, conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
זוֹ
. pronom démonstratif.