פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
צוה
Piel
. commander, établir.
Poual
. recevoir l'ordre.
Hitpael
. recevoir un ordre.
Nitpael
. recevoir un ordre.
Peal
. sécher.
Pael
. brûler.
קדמ
Paal
. précéder.
Piel
. prévenir.
. précéder.
Hifil
. prévenir.
. précéder.
. arriver plus vite.
Houfal
. précédant.
Afel
. précéder, anticiper.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. être lu.
Piel
. appeler.
Poual
. être nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. être appelé.
שָׁבוּעַ
. semaine, semaine d'années.
שִׁבְעָה
. sept.
. n. pr.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שָׁנָה
. année.
שְׁתַּיִם
. deux.
תָּמִיד
. perpétuel.
. sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
. perpétuellement.
תקנ
Paal
. dresser.
Nifal
. dressé, corrigé.
Piel
. dresser, mettre en ordre.
Poual
. arrangé, remis en ordre.
Hifil
. instaurer, ordonner.
. fixer.
Houfal
. être installé.
Hitpael
. se corriger, s'adoucir.
. être réparé.
Afel
. instaurer, décréter, ordonner.
תִּשְׁעָה
. neuf.