משל
Paal
. dominer.
. parler en paraboles.
. parler en paraboles.
Nifal
. devenir semblable.
Piel
. parler en paraboles.
Hifil
. faire régner.
. comparer.
. comparer.
Hitpael
. devenir semblable.
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
. mesure, somme.
. tâche.
. formule, format.
. don, action de donner.
. aspersion de sang sur l'autel.
. n. pr.
. de grâce !
. donc.
. maintenant.
. demi cuit.
. je.
. prophète.
. cadavre, bête morte.
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
. plaie.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
נגש
Paal
* avec shin
. s'approcher.
. rencontrer, toucher.
. se retirer.
* avec sin
. exiger un payement, recevoir les impôts.
. fouler par des exactions/
. exacteur, maître de corvée.
. s'approcher.
. rencontrer, toucher.
. se retirer.
* avec sin
. exiger un payement, recevoir les impôts.
. fouler par des exactions/
. exacteur, maître de corvée.
Nifal
. * avec shin
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
Hifil
. amener, présenter.
Houfal
. présenté.
Hitpael
. s'approcher.
Peal
. heurter.
. offrande volontaire.
. générosité.
נדח
Paal
. pousser, éloigner.
Nifal
. poussé, rejeté.
. se laisser séduire/éloigner.
. se laisser séduire/éloigner.
Piel
. pousser autour.
Poual
. chassé.
Hifil
. chasser.
. égarer, séduire.
. égarer, séduire.
Houfal
. chassé.
. vœu.