פָּרָשָׁה
. déclaration, récit.
. passage de la Torah.
פֶּשַׁע
. péché.
. soulèvement.
פתה
Paal
. séduit.
. parler sans réflexion.
Nifal
. se laisser persuader.
Piel
. séduire, engager.
. persuader, flatter.
Poual
. apaisé, séduit.
Hifil
. élargir, étendre.
Hitpael
. séduit.
. ouvert.
Nitpael
. séduit.
Peal
. large.
Afel
. élargir.
פתח
Paal
. ouvrir.
. ouverture.
. n. pr. (יִפְתָּח...).
Nifal
. ouvert, s'ouvrir.
. délié.
. recouvrer la vue.
Piel
. délier, détacher.
. ouvrir, labourer.
. graver.
Poual
. gravé.
Hitpael
. se délier.
. ouvert, recouvrer la vision.
Nitpael
. se délier.
. ouvert.
Peal
. ouvrir.
צֹאן
. menu bétail.
צֶדֶק
. justice, équité.
. innocence, vérité.
. bonté, faveur, grâce.
. planète Jupiter.
צדק
Paal
. être innocent.
. être juste.
. avoir raison.
Nifal
. être justifié, être rétabli dans son honneur.
Piel
. justifier, déclarer juste, paraitre juste.
Poual
. juste, impartial.
Hifil
. justifier.
. déclarer innocent.
. rendre justice.
Hitpael
. se justifier, défendre.
Nitpael
. se justifier, défendre.
צְדָקָה
. innocence.
. justice.
. bonté, grâce, clémence.
. salut, délivrance.
צוה
Piel
. commander, établir.
Poual
. recevoir l'ordre.
Hitpael
. recevoir un ordre.
Nitpael
. recevoir un ordre.
Peal
. sécher.
Pael
. brûler.
צוֹם
. jeûne.
צִיצִית
. frange, housse.
. avec ראש : boucle de cheveux.
צִפּוֹר
. oiseau.
. n. pr. (צִפּוֹר ...).
צָרָה
. ennemie, rivale.
. détresse, affliction.
צָרוּעַ
. lépreux.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.