רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רדפ
Paal
. suivre, poursuivre.
. mettre en fuite.
Nifal
. poursuivi, persécuté.
Piel
. suivre, poursuivre.
. mettre en fuite.
Poual
. poursuivi, persécuté.
Hifil
. poursuivre.
Houfal
. poursuivi, persécuté.
רָע
. mal.
. mauvais, laid.
רָעָה
. mauvaise, laide.
. mal, malheur.
רעה
Paal
. faire paître.
. paître.
. briser.
. aimer.
Piel
. s'associer quelqu'un.
Hifil
. conduire.
. gouverner.
Hitpael
. s'associer, fréquenter.
Peal
. faire paître.
. désirer.
Hitpeel
. être agréé.
. se lier.
. choisir.
רְשׁוּת
. autorisation.
. pouvoir.
. domaine.
. facultatif.
רשמ
Paal
. inscrire, marquer.
Nifal
. inscrit, écrit.
Piel
. marquer.
Peal
. écrire.
רָשָׁע
. méchant, pécheur.
. le coupable, qui a tort.
שאל
Paal
. demander, interroger.
. désirer.
. emprunter.
. mendier.
Nifal
. interrogé.
. emprunté.
. demander la permission, présenter une requête.
Piel
. demander.
. mendier.
Hifil
. prêter, consacrer.
. rechercher.
Houfal
. prêté.
Peal
. demander.
. désirer.
. emprunter.
Pael
. demander, interroger.
. prêter.
Afel
. prêter.
Hitpeel
. présenter une requête.
. être interrogé.
. demander l'annulation d'un voeu.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שׁוֹר
. bœuf, gros bétail.
שֹׁחַד
. présent que l'on fait pour corrompre.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלֹמֹה
. n. pr.