אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֵצֶל
. à côté, prés de.
. côté.
אַרְבַּע
. quatre.
. n. pr.
אָרוֹן
. arche, coffre.
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
ארר
Paal
. maudire.
Nifal
. être maudit.
Piel
. maudire.
Houfal
. être maudit.
אֲשֶׁר
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
ב
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בִּגְלַל
. à cause de.
בדל
Paal
. loin.
. séparé.
Nifal
. se séparer.
. être exclu.
Hifil
. séparer, distinguer.
Houfal
. séparé.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. être accueilli, être amené.
בֵּין
. entre, au milieu de.