רָחָב
. large, vaste.
. n. pr.
רַחוּם
. miséricordieux.
רָחוֹק
. éloigné, loin.
. précieux.
רַחֲמָן
. le miséricordieux.
רחק
Paal
. s'éloigner.
. s'abstenir.
Nifal
. s'éloigner.
Piel
. éloigner.
Poual
. éloigné.
Hifil
. éloigner.
. s'éloigner.
. הַרְחֵק : au loin.
Hitpael
. s'éloigner.
. devenir étranger.
Nitpael
. s'éloigner, éloigné.
רַךְ
. tendre, doux.
. délicat.
. flatteur.
רָעָב
. famine, faim.
שְׁאָר
. restant.
שֹׂבַע
. abondance, satiété.
שבע
Paal
. rassasié.
. dégouté.
Nifal
. * avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
. rassasier.
Hifil
. * avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
. proféré.
Afel
. faire jurer.
Hitpeel
. jurer.
שָׁוֶה
. égal.
. plaine.
. n. pr.
שׁוֹעַ
. cri.
. noble, généreux.
. n. pr.
שׁוּרָה
. rangée, ligne.
. terrasse.
. norme.
. n. pr.
שחק
Paal
* avec sin :
. rire, se réjouir.
. se moquer.
. n. pr. (יִשְׂחָק ...).

* avec shin :
broyer.
Nifal
. moulu.
Piel
. plaisanter, jouer, s'amuser.
Hifil
. railler, se moquer.
Peal
. frotter, broyer, piler.
Pael
. maudire.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.